Moeko Okabe, bederatzi urteko ume japoniarra da. Euskal Herrira jin zan bere gurasoekin, Iruñara hain zuzen, eta bost hilabetetan euskara ikasi du. Bere aita irakaslea da Tokyoko unibertsitate batean eta berak ere alabak lortutako arrakasta liluragarria izan dela aitortu du.
Euskara eta japoniera txit berdintsuak dira. Japonieraz mintzatzen saiatzen garenok ondo dakigu. Partikulen sistemak, gramatika eta beste ezaugarri anitz berdin berdintsuak dira. Euskaldun batek japonieraz hitz egitekotan hiztegia baino besterik eztu aldatu behar, aditzak haien hizkuntzaz gurean baino xumeagoak baitira. Kanpotik etorriko dira eta preziatuko dute hemengo latinzale batzuek gutxiesten dutena.
Berria euskalkultura.com-en eta Deian argitaratu dute.
Castellano